. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D ? F G H ? J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А [В] Г Л Н П С

ВЫРАЖЕНИЯ, НАИБОЛЕЕ ЧАСТО ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В ПЕЧАТИ И УСТНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЯХ

De la cabeza a los pies - С головы до ног; целиком
De lo m?s grande a lo m?s peque?o - От великого до малого
Por lo absurdo - Исходя из нелепого положения
En vano - Без толку; кое-как; о том о сем
In?tilmente - Без толку; кое-как; о том о сем
Por un momento de ira - В сердцах
Desde el huevo - С самого начала
La comedia ha terminado (Aplicado a la vida) - Пьеса сыграна, все кончено
Para esto, adecuado a esto - Кстати; для этого; специально; специальный
Por los honores, gratuitamente - Ради чести, даром, безвозмездно
A gusto, a capricho, a voluntad, a elecci?n - По желанию; по собственному усмотрению
A la letra - Буквально; дословно, слово в слово
A la cosa - К делу
Con mayor raz?n - Тем более
La suerte est? echada - Жребий брошен
Amigo de Plat?n, pero m?s amigo de la verdad - Платон мне друг, но истина дороже
Madre nutricia - Мать-кормилица
Otro yo - Второе «я»
A libro abierto - С листа, без подготовки
Despu?s - Затем, впоследствии
Antes de todo examen - Заранее, без проверки
El arte es largo, la vida breve - Путь искусства долог, а жизнь коротка (часто переходят неверно: жизнь коротка, искусство - вечно)
Escucha a la otra parte - Надо выслушать и другую сторону
Dorada median?a - Золотая середина
O C?sar, o nada - Или Цезарь, или ничто (или все, или ничего)
O vencer, o morir - Победить или умереть
Salve, C?sar, los que van a morir te saludan - Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!
Desde el principio - Сначала
Hasta las estrellas - К звездам
Un abismo llama a otro abismo - Беда не приходит одна
Alguna vez se duerme Hornero - Никто не застрахован от ошибок
M?s alto, m?s r?pido, m?s fuerte (lema de los Juegos Olimpicos) - Выше, быстрее, сильнее
Amor todo lo gana - Любовь побеждает все
Antes del mediod?a - До полудня
El ?guila no caza moscas - Орел не охотится на мух
El asno frota al asno - Ворон ворону глаз не выклюет; Дурак дурака хвалит
De buena fe - Чистосердечно, искренне
Aprovecha el d?a presente - Лови день, пользуйся настоящим днем; лови мгновение
Caso de guerra - Повод к войне
Pienso, luego existo - Я мыслю, значит я существую
Cuerpo del delicto - Состав преступления
A cada cual lo suyo - Каждому свое
?En provecho de qui?n? - Кому на пользу?
De hecho - На деле
De derecho, por ley - Юридически, законно
Dios mediante, si Dios quiere - Если богу угодно
Mientras vivo, espero - Пока живу, надеюсь
Dura es la ley, pero es la ley - Закон суров, но это закон
Divide y vencer?s - Разделяй и властвуй
Doy para que des - Даю, чтобы получить. Даю, чтобы ты дал
Es propio del hombre equivocarse - Человеку свойственно ошибаться
Etc?tera - И так далее
etc. - И так далее
Por ejemplo - Например
De la nada, nada - На нет и суда нет
La exepci?n confirma la regla - Исключение подтверждает правило
Apres?rate lentamente - Спеши медленно
La experiencia ense?a a los tontos - Опыт дураков учит
La fama vuela - Земля слухом полнится
El fin corona de obra - Конец венчает дело, Конец — делу венец
La gota horada la piedra - Вода камень точит. Капля камень точит
Aqu? y ahora - Здесь и сейчас
Hombre sensato - Разумный человек
El hombre es un lobo para el hombre - Человек человеку волк
Soy hombre: nada de lo que es humano me es extra?o - Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо
Es decir - То есть
De inc?gnito - Тайно, под чужим именем
Brevemente - Вкратце
En favor de - В пользу
En caso de duda - В случае сомнения; сомнительно
En aqu?l tiempo - В те времена
La virtud est? en el medio - Истина посередине
En memoria de - В память, на память
Para recuerdo - В память, на память
En paz - В мире; в покое
Para siempre - Навсегда
Error de pluma - Описка
Error de lengua - Оговорка; обмолвка
La verdad est? en en el vino - Правда в вине; истина в вине
Ante todo - Прежде всего
Entre nosotros - Между нами, доверительно
Sana mente, sano el cuerpo - В здоровом теле здоровый дух
Modo de vivir - Образ жизни
La culpa es m?a, por mi culpa - По моей вине; грешен я!
Mucho en pocas palabras - Многое в немногих словах Коротко и ясно
Nacen los poetas, los oradores se hacen - Поэтами рождаются, ораторами делаются
No m?s all? - Дальше чего нельзя
Nada con demas?a - Ничего лишнего
Nada nuevo bajo el sol - Ничего нового под Луной
No conmoverse por nada - Ничему не удивляться
No queriendo, queriendo - Волей-неволей
No muchos sino mucho - Не много, но многое
Con?cete a t? mismo - Познай самого себя
No morir? del todo - Нет, весь я не умру
Note, observa bien - Заметь, обрати внимание!
?Oh, tiempos! ?Oh, costumbres! - О времена! О нравы!
Llevo todo lo m?o conmigo - Все мое ношу с собой
El amor todo lo vence - Любовь побеждает все
?Oh santa simplicidad! - О святая наивность!
Por obst?culos a las estrellas - Через тернии к звездам
Por lo l?cito y lo il?cito - Правдами и неправдами
Paren los montes, nacer? un ridiculo rat?n - Родила гора мышь
Poco pero bueno - Мало, но хорошо
Persona que agrada - Лицо, находящееся в милости
Persona que desagrada - Лицо, находящееся в немилости
Por las siglas de los siglos - На веки вечные
Despu?s del hecho - Задним числом
Despu?s de la muerte - После смерти
P?st data - (P.D.) Post Scriptum
Antes morir que deshonrarse - Лучше смерть, чем бесчестие
Primero entre sus iguales - Первый среди равных
Por la forma - Ради формы; для вида
Por y contra - За и против
Llamad y se os abrir? - Ищите да обрящете
?Qu? gran artista perece conmigo! - Какой великий актер уходит со мной. Какой артист во мне умирает
Tal padre, tal hijo - Каков поп, таков и приход (каков отец, таков и сын)
Qui?n tenga o?dos para o?r, que oiga - Кто не глух, тот услышит
El que escribe lee dos veces - Кто пишет, читает дважды
?Hasta cu?ndo? - До каких же пор?
Cuantas cabezas, tantos pareceres - Сколько человек, столько мнений
Lo escrito, escrito est? - Что написано — написано
?Descanse en paz! - Спи спокойно!
Roma habl? asunto concluido - Рим сказал, дело закончено
Qu? tierra te sea leve - Пусть земля тебе 6удет пухом!
Si quieres la paz, prepara para la guerra - Хочешь мира, готовься к войне!
El sol brilla para todos - Солнце светит всем
Sin ira y parcialidad - Без гнева и пристрастия
Un estado en el estado - Государство в государстве
En situaci?n actual - В существующем положении
En estado de guerra - В состоянии войны
Tabla rasa - Чистая доска, нечто нетронутое
Tierra inc?gnita - Неизведанная земля (что-то совершенно неизвестное, неисследованное)
Temo a los griegos aun cuando hacen ofrendas - Боюсь данайцев и дары приносящих!
?T? tambi?n, hijo m?o! - И ты, мой сын!
Ve (marcha) atr?s - Отказ кого-л. в чём-л.; изыди!
Vanidad de vanidades y todo vanidad - Суета сует и все суета
Vine, vi, venc? - Пришел, увидел, победил (известное высказывание Цезаря о его победе над Фарнаком, королем Понта)
Por ejemplo - Например
La verdad engendra el odio - Правда вызывает (порождает) зло
Vedo - Запрещаю
Voz del pueblo, voz de Dios - Глас народа - глас Божий
Las palabras vuelan, lo escrito permanece - Слова улетают, написанное остается
Vivir con poco - Жить малым; довольствоваться малым
La voz de que clama en el desierto - Глас вопиющего в пустыне
Todas hieren, la ?ltima mata - Каждый час ранит, последний убивает
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ВЫРАЖЕНИЯ, НАИБОЛЕЕ ЧАСТО ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В ПЕЧАТИ И УСТНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЯХ


будет выглядеть так: Что такое ВЫРАЖЕНИЯ, НАИБОЛЕЕ ЧАСТО ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В ПЕЧАТИ И УСТНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЯХ