. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D ? F G H ? J K L M N [O] P Q R S T U V W X Y Z А В Г Л Н П С

ORTOGRAFIА

f, орфография
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ СЛОВ, В КОТОРЫХ ВСЕ БУКВЫ ЗАГЛАВНЫЕ
1.Аббревиатуры: OTAN, ONU, etc., но если в слове более четырех букв, то заглавной является только первая: Unesco, Unisef. Сокращенные слова, превратившиеся в обычные существительные, пишутся со строчной буквы: radar, l?ser и т.д.
2. Названия газет и журналов: LA NACI?N, TIEMPO.
3. Надписи на памятниках и мемориальных плитах.
4. Глаголы в юридич документах, выражающие главную цель документа: CERTIFICA, SOLICITA, EXPONE; CERTIFICA Que Juan Carlos Romero ha seguido el curso de…
5. Названия глав, разделов книги.
6. В текстах информативного характера для выделения основного содержания: Por orden expresa del Rector, se comunica a todos los estudiantes que, a partir de ahora EST? PROHIBIDO FUMAR DENTRO DE LAS DEPENDENCIAS DE LA UNIVERSIDAD
7. В объявлениях предупреждающего или запрещающего характера: PROHIBIDO EL PASO: SE RUEGA NO FUMAR.
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯСЛОВ, В КОТОРЫХ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА ТОЛЬКО ПЕРВАЯ
1. Имена людей: Jos?, Ana Mar?a и т.д.
2. Фамилии: Mart?nez, G?mez, Garcia и т.д. Если между именем и фамилией стоят предлог или предлог и артикль, то они пишутся со строчной буквы: Pedro de Alba, Juan de la Calle. Однако, если имя отсутствует, то предлог перед фамилией пишется с заглавной буквы: se?or De Alba, De la Calle. Если перед фамилией стоит только артикль, то он пишется с заглавной буквы, незавсимо от того, употребляется имя или нет: Pedro La Orden, se?or La Orden.
3. Название династии, если оно образовано от фамилии: los Borbones; однако, если это название выступает в качестве определения, то оно пишется со строчной буквы: los reyes borbones.
4. Псевдонимы, прозвища: Manuel Benitez, el Tibur?n; Alfonso X el Sabio; el Libertador. Артикль перед прозвищами и псевдонимами пишется со строчной буквы. Если перед этими именами употребляется предлог а или de, то они образуют с артиклем слитные формы al, del: Este cuadro del Greco lo compr? ayer.
5. Божества: Afrodita, J?piter.
6. Олицетворение или прозопопея: la Muerte, la Esperanza.
7. Полное официальное название организаций, партий, учреждений, союзов и.т.п.: Ministero de Hacienda (НО: el citado ministerio), Uni?n C?vica Radical (НО: el partido radical de Argentina), el Ej?rcito (НО: un ej?rcito mal pertrechado), La Organizaci?n de las Naciones Unidas (НО: la organizaci?n creada en la Conferencia de San Francisco).
8. Клички животных ставятся в кавычки: el caballo Pinto. Имена известных животных пишутся с заглавной буквы и без кавычек: el caballo Rocinante, el can Cerbero.
9. Названия высших должностей, титулов (без имени лица): el Papa (НО: el papa Juan Pablo): el Rey (НО: el rey Juan Carlos I); Obispo de Roma; Vicario de Cristo. Однако в Испании в знак особого уважения к членам королевской семьи, их титулы обычно пишутся с заглавной буквы и при указании имени лица: el Rey Don Juan Carlos, el Pr?ncipe Felipe, la Infanta Do?a Cristina. Для придания торжественности и официальности документам, должности лиц, подписавших эти документы, пишутся с заглавной буквы: el Presidente del Gobierno, el Rey de Espa?a, el Jefe del Estado. Иноязычные должности и титулы пишутся со строчной буквы: premier; herr: sir; lord и т.д.
10. Религиозные и национальные праздники: el Dos de Mayo; Pascua
11. Награды, ордена, премии: Premio Nobel de la Paz (HO: Andrey Sajarov, premio Nobel de la Paz); el ?scar (НО: ?l tiene un ?scar).
12. Географические и административные названия: Oriente Pr?ximo, Tercer Mundo, Europa Occidental, Cabo de Buena Esperanza.
13. Стороны света: el Norte (но: al norte de Madrid).
14. Все названия Всевышнего: Dios, el Redentor (Спаситель), el Mes?as, el Omnipotente, el Todopoderoso, el Creador и т.д.
15. Важные спортивные соревнования: Juegos Ol?mpicos de Invierno.
16. Полное название правовых текстов: Real Decreto 130/1984 (НО: el citado real decreto); Ley para la Ordenaci?n General del Sistema Educativo (HO: la ley de educaci?n).
17. Академические дисциплины: Medicina (НО: la Facultad de medicina). В названии академической дисциплины с заглавной буквы пишется только первое слово: Historia de los sistemas filos?ficos. В названии конгрессов, семинаров, курсов все слова пишутся с заглавной буквы: XIV Congreso Mundial de Cinemalografia; 1er Curso de Critica Teatral, Seminario de Modos de la Lengua.
18. Важные документы (политические, конференций, симпозиумов; дипломы и т.д. Tratado de Utrecht; Libro Rojo; Conferencia de Desarme (но: una conferencia sobre desarme).
19. Первое слово в названиях книг, кинокартин, песен, спектаклей, картин и т.д.: Guerra у paz; Jarabe tapatio и т.д.
20. Подписи (к фотографиям, иллюстрациям и т.д.).
21. Метонимические названия: un Citroen; un Goya aut?ntico; me gusta el Martini.
22. Перифразы: el Nuevo Mundo (Am?rica), la Ciudad Eterna (Roma).
23. Названия галактик, созвездий, звезд, планет, спутников: la Via L?ctea. la Osa Mayor, Venus, la Estrella Polar.
24. Знаки Зодиака в латинском и испанском вариантах: Tauro (Того), C?ncer (Cangrejo), Piscis (Pez), однако если речь идет о человеке, родившемся под знаком Зодиака, этот знак пишется со строчной буквы: Pedro es gemelos.
25. Религиозные понятия: el Para?so, el Infierno, el Purgatorio. В переносном значении все эти слова пишутся со строчной буквы: aquella isla es un paraiso.
26. Названия частей света: Norte, Sur, Este, Oeste: la br?jula se?ala el Sur. С заглавной буквы пишутся также названия полюсов: Polo Norte, Polo Sur. В остальных случаях (местоположение, направление и т.п.) эти существительные пишутся со строчной буквы: el sur de Europa; en el noroeste de la ciudad; el viento norte, latitud norte, rumbo nornoreste.
27. Названия священных книг и книг Библии: la Biblia, el Coran, el Talmud, la Sagrada Escritura, G?nesis, Levitico, Libro de los Reyes, Hechos de los Ap?stolos.
28. Названия исторических эпох, исторические события, религиозные, культурные и политические движения: la Edad de Bronce, la Edad Media, la Primera Guerra Mundial, el Renacimiento, la Antig?edad, el Cisma de Oriente (разделение церквей), el Diluvio (потоп),la Reconquista. Прилагательные при словах Revoluci?n и Imperio пишутся со строчной буквы: Revoluc?n francesa. el Imperio romano.
По новым правилам орфографии над прописной буквой сохраняется знак ударения: ?ctuple es un numeral m?ltiple. В аббревиатурах, в которых все буквы являются заглавными, знак ударения не ставится: CIA.
СЛОВА, КОТОРЫЕ ПИШУТСЯ СО СТРОЧНОЙ БУКВЫ
1. Дни недели, месяцы, времена года: lunes, abril, verano. Но если эти слова входят в названия праздников, исторических дат и имен собственных, то они пишутся с заглавной буквы: Primero de Mayo, Viernes Santo.
2. Названия музыкальных нот: do, re, mi, fa, sol, la, si.
3. Метафоры: mi amigo Luis es un donju?n.
4. Названия религий: catolicismo, budismo, islamismo, judaismo.
5. Названия племен, народов, языков, национальностей: el pueblo inca, los mayas, los rusos, el franc?s.
6. Слова-обращения: se?or, don, fray, san(to), reverendo, usted (аббревиатуры этих слов пишутся с заглавной буквы: Ud., Sr., D., Fr., Sto, Rvdo.
СЛОВА, В СЕРЕДИНЕ КОТОРЫХ ПИШЕТСЯ БУКВА - X -
inflexible - негнущийся
intoxicar - отравлять
laxaci?n - ослабление
laxo - слабый, дряблый
laxante - смягчающий
laxativo - слабительный
l?xico - лексика
mixto - смешанный
nexo - узел,связь
ox?geno - кислород
pr?ximo - ближний
reflexivo - взаимный
sexteto - m секстет муз.
sexo - пол
sexto - шестой
sexual - половой
texto - текст
anexi?n - аннексия
anexo - прилагаемый, добавочный
auxillar - вспомогательный
contexto - контекст
elixir - эликсир
exagerar - преувеличивать
flexi?n - сгиб
inexacto - неточный
inexcusable - непростительный
inexhausto - неисчерпаемый
inexistencia - небытие
inexitable - невозбудимый
inexorable - неумолимый
inexperiencia - неопытность
inexplicable - необъяснимый
inexplosible - невзрывающийся
inexpresable - невыразимый
inexpresable - неискоренимый
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ORTOGRAFIА


будет выглядеть так: Что такое ORTOGRAFIА